1.B(A.相关原文有“这一文类在中国的诞生与发展本身便是中西文化交流的明证”,“开启了”的说法有误。C“第二次为中国输出”的说法有误,根据原文,第二次翻译浪潮是“中西对话”,即相互引人输出。D相关原文有“这不仅意味着打破西方中心主义、推动世界多元化进程的努力”和“也开启了重新定位中国文学在世界文学系统中地位的可能”,因此“打破西方中心主义”和“作为世界文学主流”的表述有误。)
2.D(本文谈科幻文学翻译与接受模式的变化带来的三大影响,为平行结构,因此“采用总分结构,说理层层深入”的分析有误。)
3.A(原文有“这在当时中国本土科幻文学的创作中均有体现”,说明清末民初中国有自己的科幻文学。)
4.B(B.“我国制造业……但自主创新能力不强,生产管理效率较低”以偏概全,由原文“尤其是传统制造业,自主创新能力不强,生产管理效率较低”可知,“自主创新能力不强,生产管理效率较低”的是“我国传统制造业”,而非“我国制造业”。故选B。)
原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://www.qusouti.cn/9331.html