高中英语2025届高考写作成语翻译及例句0225(共50个)
《高中英语2025届高考写作成语翻译及例句0225(共50个)》,以下展示关于《高中英语2025届高考写作成语翻译及例句0225(共50个)》的相关内容节选,更多内容请多关注我们网站
1、高考英语写作成语1、“有目共睹” bear witnessbear witness 英 /be(r) wtns/【例句】中方一直致力于维护地区和平稳定,地区国家对此有目共睹。China has always been committed to maintaining regional peace and stability, to which countries in this region bear witness.2,“和而不同”“harmony without uniformity”【例句】中华文明素来信奉“和而不同”“和合共生”,这些理念深深植根于中华民族的精神世界里,也映照在同各国人
2、民的历史交往中。For millennia, the Chinese civilization has embraced “harmony without uniformity” and “harmonious coexistence of all beings.”3、“步步紧逼” pacingpace 英 /pes , pke/【例句】把中国当作长期战略竞争对手和“步步紧逼的挑战”,是以自己的霸权历史、霸权思维镜像他国Treating China as its long-term strategic competitor and pacing challenge shows how the
3、US projects its own hegemonic history and mentality onto other countries.4、“乱象丛生” in disarraydisarray 英 /dsre/【例句】多边主义遭受冲击,世界就会乱象丛生。When multilateralism is under attack, the world will be in disarray.5、“遥不可及” elusiveelusive 英 /ilusv/【例句】如果富国愈富,穷国恒穷,生而平等就会成为空话,公平正义更将遥不可及。If the rich get richer while
本文内容由互联网用户自发贡献,作者:admin,如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请联系我们,一经查实,本站将立刻删除。